Io e Bobby ci siamo divertiti molto ieri, a parlare e ascoltare la radio.
Bobby and I had a fine time yesterday afternoon. We talked and listened to the radio.
Ci siamo divertiti un sacco, vero?
No, we had a great time, didn't we?
Strano, l'altra sera ci siamo divertiti insieme.
That's so weird. I had such a blast with him the other night.
Tu ed io ci siamo divertiti molto insieme.
You and me have had some good times together.
In fondo ci siamo divertiti tutti e due, no?
It was just one time for fun.
Alice e io ci siamo divertiti.
Alice and I had a wonderful time.
Ci siamo divertiti, detestiamo gli stessi attori e tutto andava per il meglio.
We have a good time, and we hate the same actors... and everything's goin'great.
Ci siamo divertiti tanto, non è vero?
We had a lot of good times, didn't we?
lo l'ho distratta e poi è finita che ci siamo divertiti molto, chiaro?
I did divert her, and we ended up having a great time, okay?
Quando io e Monica li abbiamo sentiti, ci siamo divertiti.
When Monica and I went to see them, we had fun.
Peccato che non ci abbiano fatto entrare, ma ci siamo divertiti.
Would've been good if we had gotten in, but still fun.
Ci siamo divertiti, abbiamo parlato e basta.
We had fun, we talked and that was it.
Ora te le strappo e tu racconti al signor Kazu che ci siamo divertiti.
Please? All right, I'm gonna rip your stockings, and you tell Mr. Kazu we had a blast.
E' stata una bella corsa, ci siamo divertiti molto..... ma stai perdendo 25.000 dollari al giorno in questa storia.
Now, look, this has been a great ride. We've had a hell of a lot of fun. But you're losing $25, 000 a day doing this.
Per questa sera ci siamo divertiti abbastanza.
That's enough light entertainment for this evening.
Allora, l'altra sera ci siamo divertiti, no?
So, last night was good fun, weren't it?
Mi dispiace, Henry... ci siamo divertiti.
Sorry, Henry. We had some giggles.
Ci siamo divertiti, non e' vero?
We did have some good times, didn't we?
Pero' ci siamo divertiti lo stesso, no?
We had some fun though. Right?
Ci siamo divertiti, ma ora é il momento di andare avanti.
We had a great run, but now it's time to move on.
Abbiamo trascorso un anno nel bunker... al sicuro dall'olocausto nucleare... e nonostante le tremende circostanze... che avrebbero reso chiunque assolutamente infelice... in qualche modo... ci siamo divertiti.
So we settle in for a year inside a bunker keeping safe from an atomic holocaust and despite the horrific circumstances, which should have made everyone of us absolutely miserable, somehow, we had fun.
Grazie per quei pasticcini buonissimi, ci siamo divertiti moltissimo.
Well, thank you for the delightful pastries. We had a lovely time.
Sai perche' ci siamo divertiti cosi' tanto negli anni venti, Stefan?
You know why we had so much fun in the twenties, Stefan?
Ci siamo divertiti un sacco insieme in questi ultimi due mesi!
We had so much fun together the last couple of months.
L'ultima volta che ci sono stato, ci siamo divertiti un bel po', finche' non ha cercato di strangolarmi con le autoreggenti.
Last time I was there, we had a great deal of fun until she tried to strangle me with her stocking.
Ci siamo divertiti con l'horror, e i critici lo hanno capito.
We tried to have fun with horror. The critics got it anyways.
Ma ci siamo divertiti e nessuno potra' portarci via quest'esperienza insieme.
But we had a lot of fun, and nobody could take away from us what we experienced together, right?
Io e papa' ci siamo divertiti moltissimo.
Dad and I had so much fun.
Ci siamo divertiti al dipartimento di grafica.
We had a little fun with that down in Graphics.
Si ci siamo divertiti un po' all'inizio che eravamo qui.
Yeah, we fooled around a bit, when we first got up here.
Ci siamo divertiti tanto, la scorsa notte.
Aww, we had so much fun the other night.
Ci siamo divertiti un sacco insieme, vero?
We had so many great times together, didn't we?
Prima ci siamo divertiti con l'alcol, le freccette, poi abbiamo ricordato con nostalgia il football e adesso... la notte stellata.
Fun with booze and darts, sentimental with football, and now starry night.
Papa', ti ricordi quanto ci siamo divertiti a costruire quella libreria insieme?
Oh, no, Dad. Oh, remember how much fun we had when we built that bookshelf together?
Nate, ci siamo divertiti, ma... non mi basta un po' di resistenza per mantenere l'interesse.
Oh, we had fun, Nate, but I need more than just stamina to keep me interested.
Ho festeggiato con Robert Downing Jr, quando era fatto, e ci siamo divertiti.
I partied with Robert Downing Jr, before got sober, we did really fucked up, and had a lot of fun.
Abbiamo parlato, riso, e ci siamo divertiti tanto.
We talked and laughed and had such a great time.
Voglio dire, sai, che ci siamo divertiti.
I mean, you know, we have fun.
Abbiamo passeggiato fino al vicino parco, ci siamo divertiti con le altalene, abbiamo fatto giochi cretini.
We walked down to the local park, messed around on the swings, played some silly games.
Non abbiamo mai pubblicato un articolo insieme, ma ci siamo divertiti molto.
We never published a paper together, but we did have a lot of fun.
Abbiamo una macchina fotografica ad altissima velocità con la quale ci siamo divertiti un sacco.
We have a very high-speed camera, which we had lots of fun with on the book.
In alcuni momenti abbiamo anche riso e ci siamo divertiti con Ashraf, il suo adorato fratello.
We also spent some nice moments of laughter and fun with his beloved brother Ashraf.
Stavamo sperimentando con le lettere con l' illustrazione, le foto. E ci siamo divertiti.
We were experimenting with type, with illustration, with photos. And we had fun.
1.1778891086578s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?